Products
Products
    • Total RON Comandă
      x
      Your cart is empty.
      Comandă
      ×

      Call center-ul nostru va fi închis în perioada 3-6 mai. Comenzile plasate în perioada 2 mai, ora 16:00 - 6 mai vor fi procesate începând cu 7 mai. Din acest motiv, este posibil să existe întârzieri în procesarea comenzilor săptămâna viitoare, iar timpul de livrare să fie mai mare decât în mod normal. Facem tot ce se poate pentru a va trimite comanda cât mai repede și vă mulțumim pentru sprijin! Vă dorim Paște fericit și multă sănătate!


      Divina Commedia. Inferno / Divina Comedie. Infernul
      Divina Commedia. Inferno / Divina Comedie. Infernul
      Divina Commedia. Inferno / Divina Comedie. Infernul

      Divina Commedia. Inferno / Divina Comedie. Infernul

      6.3 / 10 ( 28 votes)
      Categories:
      Language:
      Romana
      Publishing Date:
      2019
      Publisher:
      Cover Type:
      Paperback
      Page Count:
      596
      Translator:
      ISBN:
      9789735064150
      Dimensions: l: 13cm | H: 20cm
      Unavailable
      Unavailable online

      Price applicable only to online purchases!
      Free Gift Wrapping!
      Free shipping over 150 RON
      You can return it in 14 days
      You got questions? Contact Us!
      Publisher's Synopsis

      Cu o prefaţă de Irina Papahagi

      Ediţie îngrijită, introducere şi completarea comentariilor de Mira Mocan

      Infernul în traducerea lui Marian Papahagi aduce la lumină una dintre acele «urme», sau «semne», de poezie și tradiție literară ce pot fi trezite de textul dantesc în memoria culturală a cititorului, punând în dialog originalul cu limba «nouă» care îl găzduiește. Versiunea de față ne arată, în felul acesta, că traducerea poate deveni cu adevărat o «tălmăcire» (după cum ne amintește Irina Papahagi, în Prefața ei, că îi plăcea lui Marian Papahagi să spună), adică o operațiune hermeneutică, de interpretare, care stabilește o «relație vie» între original și textul «nou». Aceasta poate reda viața – după cum afirma Walter Benjamin – acelor semnificații latente ale originalului care ies la lumină doar prin contactul cu potențialul semantic al unei alte limbi, astfel încât întâlnirea textului original cu noua limbă ajunge să fie chiar una dintre forțele vitale ce garantează «supraviețuirea» marilor opere clasice în cultura tuturor timpurilor.“ – MIRA MOCAN

      Pe copertă: Sandro Botticelli, Dante și Vergiliu intrând în al optulea cerc al infernului (sfârșitul sec. XV)

      Reviews and comments

      Nota

      de |

      There are no reviews yet for this product.
      Add a review
      You need to authenticate in order to add a review.