In acceptiunea noastra, acest dictionar a fost intocmit pentru a sprijini invatarea limbii gerrnane. Astfel, ne-am straduit sa asiguram un caracter cat mai accesibil fara ca prin aceasta sa eliminam anumite aspecte fundamentale ale limbii germane.
Termenii introdusi in dictionar apartin limbii literare contemporane, fara variante lexicale, fonetice, populare, arhaice, forme dialectice etc.
Consultarea acestei lucrari presupune anumite cunostinte de gramatica germana, pentru a putea pune la forma potrivita cuvintele din forma tip, cum se gasesc in dictionar.
In scopul realizarii celor propuse, dictionarul roman-german, german-roman urmareste precizarea modului de folosire a vocabularului prezentat, atat din punct de vedere gramatical, cat si lexico-grafic.
In concluzie, prin felul iin care a fost alcatuit, dictionarul de fata constituie un instrument de lucru usor de folosit de catre elevi si nu numai.