Evolutia procesului literar din ultimii ani, dar si decisiva modificare a perceptiei publicului asupra canonului literar de pretutindeni au condus la o reevaluare a modului in care intelegem, astazi, capodoperele literaturii universale. Dintre acestea, Faust de Goethe este, de departe, atit unul dintre textele de temelie al culturii germane, cit si un formator de mituri, un modelator de constiinte prin eroul sau care problematizeaza, indiferent de limba care il adopta prin traducere, conditia umana. Textul originar, versificat, reprezinta din pacate o piatra de incercare mult prea dificila pentru cititorul modern, grabit sa surprinda fondul de idei (si sa speculeze pe marginea acestuia), deci mai putin inclinat sa crediteze forma. Rescrierea in proza oferita de Leonida Maniu se doreste a fi o cale sigura ce faciliteaza aceesul catre esenta, adica semnificatia operei Faust. Ea se adreseaza elevilor si studentilor, dar si specialistilor in literatura universala, tuturor celor interesati sa vada cum s-a transformat un text initial scris in versuri intr-o proza scrisa cu nerv, care nu se indeparteaza de la linia impusa de Goethe, ci o potenteaza, explicitind-o pe alocuri.
Categorii:
Limba:
Romana
Data publicarii:
2007
Editura:
Tip coperta:
Paperback
Nr. pagini:
303
ISBN:
9789736114724
3900
Livrare în 24h! (a doua zi)
În stoc
Preț valabil exclusiv online!
Împachetare cadou gratuită!
Transport gratuit peste 150 de lei.
Retur gratuit în 14 zile.
Ai întrebări? Contactează-ne!
