Viorica S. CONSTANTINESCU este profesor universitar la Catedra de literatură comparată a Universităţii ,,Al.I. Cuza” din Iaşi. A mai publicat: Povestiri biblice (1990), Arta grădinii (1992), Evreul stereotip. Schiţă de istorie culturală (1996), Exotismul în literatura română din secolul al XIX-lea (1998), Eminescu im literarischen und politischen Kontext, în colaborare cu Henning Krauß şi Ioan Constantinescu (1999), Dicţionar de personaje biblice şi repre-zentarea lor în arte, în colaborare cu Baruch Tercatin (2002), Urmaşii lui Adam (2002), Dicţionar de personaje biblice (Noul Testament) şi reprezentarea lor în arte (2005), Omul biblic. Schiţă tipologică (2012), precum şi traduceri din literatura lumii: Teresa de Ávila, Poesias / Poezii, ediţie bilingvă, Poveştile Fraţilor Grimm (traducere integrală), cu prefaţa traducătorului (1998), Cântarea inimii fericite. Poezie egipteană de dragoste din Regatul Nou (2014), Kālidāsa, Norul mesager şi alte poeme (2016) etc.
„Amintindu-ne, cu netrucată nostalgie, că «omenirea se desparte de trecutul ei râzând», romanul Vioricăi S. Constantinescu aşază medievalitatea pe raftul cel mai vizibil al postmodernismului. Povestea de viaţă a lui Julien Templierul va rămâne pe atât de apropiată de evul în care trăim pe cât îi permitem: o putem doar întrezări în subteranele unei naraţiuni reunind sfinţi, dar şi trubaduri, aşezând chipul lui Carol cel Mare alături de Cervantes, invocându-i pe Shakespeare, dar şi pe Chaucer, inspirându-se din cultul mariologic. Adevărul ei, tumultos, frenetic şi în acorduri de vilanelă, coboară în adevărul epocii noastre.”
Livia IACOB