Products
Products
    • Total RON Comandă
      x
      Your cart is empty.
      Comandă
      Dictionar roman - german
      Dictionar roman - german

      Dictionar roman - german

      8.0 / 10 ( 1 votes)
      Categories:
      Language:
      Romana
      Publishing Date:
      2021
      Publisher:
      Cover Type:
      Hardcover
      Page Count:
      1620
      ISBN:
      9786067651072
      Dimensions: l: 17cm | H: 24cm
      Unavailable
      Unavailable
      Price applicable only to online purchases!
      Free Gift Wrapping!
      Free shipping over 150 RON
      You can return it in 14 days
      You got questions? Contact Us!
      Publisher's Synopsis

      Cu 1620 de pagini, reprezintă un fenomen editorial si umple un loc in piața de carte românească, căreia ii lipsea un astfel de dictionar.

      Fie ca este in scopuri personale, științifice sau documentare, dicționarul intruneste cele mai exigente cerinte 'lingvistice'.
      Un „Dictionar român-german“ de volumul si structura celui de fatã satisface o veche cerintã lexicograficã.
      Cele aproximativ 60.000 de cuvinte-titlu românesti si corespondentele lor în limba germanã evidentiazã limbajul colocvial, social-politic, economic, tehnico-stiintific, cultural-artistic si sportiv folosit curent în activitãti profesionale, contacte, relatii, actiuni si împrejurãri cotidiene. Sunt incluse si cuvinte regionale, învechite sau arhaice, care se întâlnesc în lectura operelor clasice ale celor douã literaturi.
      Pentru a indica integral structurile morfologice flexionare, la începutul dic­tionarului este prezentatã o sintezã functionalã a paradigmelor de declinare si conjugare în limba românã, în care fiecare cuvînt-titlu îsi gãseste practic modelul de flexiune proprie.
      Dictionarul prezintã vocabularul modern si contemporan al celor douã limbi, românã si germanã, în locutiuni, sintagme, proverbe, zicãtori, maxime si expresii idiomatice care acoperã o largã gamã stilisticã (limbaj literar, elevat, familiar, popular, regional, argotic, livresc etc.), realizînd astfel o strînsã legãturã între sintaxã si semanticã.
      Întelegerea exactã a sensurilor cuvîntului-titlu si alegerea celui cãutat este înlesnitã prin prezentarea unor sinonime românesti, iar traducerea în limba germanã prezintã, de regulã, mai multe variante stilistice si particularitãti ling­vistice specifice spatiilor de limbã germanã care cuprind Austria si Elvetia.
      Prin bogãtia stratificãrii si a variantelor stilistice, a constructiilor frazeologice si a expresiilor idiomatice, dictionarul este, în primul rînd, un ghid util tradu­cã­torilor, dar, în acelasi timp, si un mijloc auxiliar important pentru realizarea unui învãtãmînt modern de limbi strãine.
      Reviews and comments

      Nota

      de |

      There are no reviews yet for this product.
      Add a review
      You need to authenticate in order to add a review.